Official sworn translations for Spain
Sworn translations accepted by Spanish authorities — delivered digitally.
Three steps. No quotes to chase.
Upload your document
Send a PDF, image, scan, or Word document.
See your price
Choose the document type, language pair, and urgency. Traducet shows the price before payment.
Receive it signed
A sworn translator prepares and digitally signs the translation for official use in Spain.
Start with the document you need translated
Choose a common official document and see the price before you pay.
Translations for the procedure you are preparing
Find guidance for common procedures in Spain and start with the documents usually required.
Spanish Nationality
Foreign nationals applying for Spanish nationality by residence, origin, or option.
OrderExtranjería
Non-EU nationals applying for any residency permit, work permit, or family reunification in Spain.
OrderStudent Visa
International students applying for a long-stay student visa or student residence permit in Spain.
OrderUniversity Admission
International students applying to a Spanish university or postgraduate programme, and students seeking recognition of foreign qualifications.
OrderSworn translation into and from Spanish
Traducet works with sworn translators for high-demand language pairs used in official procedures in Spain.
Legal validity
Digitally signed for official use
Sworn translations in Spain can be delivered as digitally signed PDFs when certified by an authorised sworn translator. Traducet helps you receive a signed digital file prepared for official use.
Valid under Orden AUC/213/2025 (BOE, March 2025)
Qualified electronic signature under eIDAS Regulation
Prepared for use with Spanish authorities, consulates, registries, universities, and courts
Delivered as a signed PDF, without postal delivery
For lawyers, notaries, gestorías, and immigration consultants
Traducet also supports professionals who regularly need sworn translations for clients. A dedicated partner portal is planned for later in 2026, but professional offices can already contact us for recurring needs.
Guides for official translations in Spain
Clear explanations about sworn translations, apostille, digital signatures, and document requirements.
Common questions
View all FAQs →Is a digitally signed sworn translation valid in Spain?
Under Orden AUC/213/2025 (March 2025), sworn translations in Spain can be issued as digitally signed PDFs by a MAEC-appointed translator, using a qualified electronic signature under eIDAS Reg. (EU) 910/2014. Requirements may vary by authority, procedure, and document type — always check with the receiving institution.
Do I need to send the original document?
No. Upload a clear photo or PDF. If the image quality is too low to translate accurately, we will ask you to re-upload before work starts.
How long does a sworn translation take?
Standard delivery: 4 business days. Express: 24 hours. Priority (common documents only): 6–12 hours. The selected deadline is the delivery commitment shown before payment.
Can I see the price before paying?
Yes. Traducet shows your exact all-in price — IVA included — the moment you choose your document, language pair, and urgency. No quote forms, no waiting.
Your document. Official. Today.
Start your sworn translation online — with clear pricing before payment.
Start your order