Traducet

Trámite

Traducción jurada para el visado de trabajo por cuenta propia en España

Profesionales y solicitantes de una autorización inicial de residencia y trabajo por cuenta propia en España.

La solicitud de residencia y trabajo por cuenta propia en España puede requerir la presentación en español de antecedentes penales, certificados médicos y documentos extranjeros de carácter académico, profesional, empresarial y económico. Traducet ofrece traducciones juradas realizadas por traductores jurados con nombramiento del MAEC para el procedimiento de autorización y visado correspondiente.

Cuándo se necesita la traducción jurada

  • Al presentar cualificaciones profesionales, licencias o certificados de experiencia expedidos en el extranjero.
  • Al aportar certificados extranjeros de antecedentes penales o certificados médicos.
  • Al presentar documentación societaria, empresarial, de inversión o económica emitida fuera de España.
  • Cuando la actividad proyectada depende de registros, autorizaciones u otros documentos extranjeros.

Documentos habituales

Sobre la apostilla

Los documentos públicos extranjeros pueden necesitar apostilla o legalización, según el país de expedición y la normativa aplicable. La apostilla afecta principalmente a documentos públicos, no a la documentación empresarial privada ordinaria. Confirma los requisitos vigentes del consulado o de la autoridad de extranjería competente antes de realizar el pedido.

Los requisitos dependen del organismo y del caso concreto. Consulta siempre las instrucciones del organismo que gestiona tu trámite. Traducet proporciona la traducción jurada, pero no puede determinar si tu documento también necesita apostilla o legalización.

Preguntas frecuentes

Tipos de documento relacionados

Pares de idiomas relacionados