TraducetTraducet

Traducción jurada

Traducción jurada online, aceptada por las autoridades españolas

Una traducción jurada es una traducción oficial certificada, aceptada por las autoridades españolas. Cada una la prepara y firma digitalmente un traductor nombrado por el Ministerio de Asuntos Exteriores (MAEC), lo que le da la misma validez legal que el original. Sube tu documento, consulta el precio exacto con IVA incluido antes de pagar y recibe un PDF firmado con validez legal: entrega estándar en 4 días laborables, o desde 6-12 horas cuando es urgente.

¿Qué es una traducción jurada?

Una traducción jurada es una traducción oficial certificada por un traductor jurado nombrado por el MAEC, con la misma validez legal que el original ante las autoridades españolas. En inglés suele llamarse «certified translation»: para uso oficial en España, ambos términos significan lo mismo.

El traductor certifica que la traducción reproduce fielmente el original, la firma y asume plena responsabilidad legal sobre su exactitud. Para saber quién está cualificado para hacerlo, consulta nuestra página sobre el traductor jurado nombrado por el MAEC.

Válida ante las autoridades

Al estar certificada por un traductor nombrado por el MAEC, una traducción jurada de Traducet se acepta en toda la administración española, incluyendo:

  • Oficinas de Extranjería
  • Registro Civil y Ministerio de Justicia
  • Universidades e instituciones académicas
  • DGT (canje del permiso de conducir)
  • Notarías y registros
  • Juzgados y tribunales
  • Consulados y embajadas

Precio y plazos

No hay presupuestos que perseguir. Sube tu documento y verás el precio exacto, con IVA incluido, antes de pagar nada.

El plazo depende de la rapidez que necesites:

  • Estándar — 4 días laborables
  • Urgente — 24 horas
  • Prioritario — 6-12 horas

Nunca tienes que enviar el original físico. Basta con una foto clara o un PDF.

Firma digital válida

Tu traducción se entrega como un PDF firmado con una firma electrónica cualificada. Según la Orden AUC/213/2025 y el Reglamento eIDAS (Reg. (UE) 910/2014), tiene en España exactamente el mismo peso legal que un sello físico. Para el detalle completo de por qué una traducción jurada digital es válida, consulta nuestra guía de traducción jurada digital.

Por documento

Preguntas frecuentes

¿Listo para empezar?

Empieza con tu documento

Sube tu documento y consulta el precio antes de pagar.

Ver precio al instante