Trámite
Traducción jurada para el visado de residencia no lucrativa en España
Solicitantes que desean residir en España sin realizar actividades laborales o profesionales.
La solicitud de residencia temporal no lucrativa en España puede requerir la presentación en español de certificados de antecedentes penales, certificados médicos y otros documentos extranjeros de carácter económico y familiar. Los traductores jurados con nombramiento del MAEC de Traducet preparan versiones certificadas en español listas para el consulado que tramite tu solicitud.
Cuándo se necesita la traducción jurada
- Al presentar ante un consulado de España documentos extranjeros que no estén expedidos en español.
- Al aportar certificados de antecedentes penales o certificados médicos expedidos fuera de España.
- Al presentar documentación extranjera económica, de pensiones o de ingresos solicitada para el expediente.
- Al solicitar la residencia junto con el cónyuge, la pareja o los hijos que vayan a acompañarte.
Documentos habituales
Sobre la apostilla
Los documentos públicos extranjeros pueden necesitar apostilla o legalización antes de su presentación. Los requisitos dependen del país de expedición y del consulado de España que tramite la solicitud. Si tu documento la lleva, súbelo completo, con las páginas de apostilla o legalización incluidas.
Los requisitos dependen del organismo y del caso concreto. Consulta siempre las instrucciones del organismo que gestiona tu trámite. Traducet proporciona la traducción jurada, pero no puede determinar si tu documento también necesita apostilla o legalización.
Preguntas frecuentes
Tipos de documento relacionados
Pares de idiomas relacionados
¿Listo para empezar?
Empieza con tu documento
Sube tu documento y consulta el precio antes de pagar.
Ver precio al instante