Traducet

Procedure

Sworn Translation for Spain's Employee Visa

Foreign workers using Spain's initial residence and work procedure for employment under a contract.

Spain's employee visa procedure (residencia temporal y trabajo por cuenta ajena) may require foreign criminal-record, medical, qualification and professional-experience documents to be submitted in Spanish. Traducet provides sworn translations completed by MAEC-appointed sworn translators for the worker's supporting documents and other relevant foreign records.

When sworn translation is needed

  • When the worker provides foreign qualifications or professional-experience certificates.
  • When submitting foreign criminal-record or medical certificates for the visa stage.
  • When a regulated occupation requires foreign qualification or licensing documents.
  • When other supporting records were issued outside Spain and must be submitted in Spanish.

Common documents

About apostille

Unless an exemption applies, foreign public documents may need an apostille or legalisation. Requirements vary by issuing country and document type. Upload the complete document, including any required authentication pages.

Requirements depend on the authority and the specific case. Always check the official instructions from the authority handling your procedure. Traducet provides sworn translation — we cannot determine whether your document also needs apostille or legalisation.

Common questions

Related document types

Related language pairs